翻訳と辞書
Words near each other
・ Felice Nazzaro
・ Felice Newman
・ Felice Orlandi
・ Felice Orsini
・ Felice Pasquale Baciocchi
・ Felice Pazner Malkin
・ Felice Picano
・ Felice Piccolo
・ Felice Polanzani
・ Felice Prevete
・ Felice Puttini
・ Felice Quinto
・ Felice Rama
・ Felice Riccio
・ Felice Rix-Ueno
Felice Romani
・ Felice Rosser
・ Felice Schachter
・ Felice Schiavoni
・ Felice Schragenheim
・ Felice Schwartz
・ Felice Scotto
・ Felice Soldini
・ Felice Taylor
・ Felice Tedeschi
・ Felice Torelli
・ Felice Torza
・ Felice Varesi
・ Felice Varini
・ Felice Vecchione


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Felice Romani : ウィキペディア英語版
Felice Romani

Felice Romani (January 31, 1788January 28, 1865) was an Italian poet and scholar of literature and mythology who wrote many librettos for the opera composers Donizetti and Bellini. Romani was considered the finest Italian librettist between Metastasio and Boito.〔Branca, Emilia (1882). ''Felice Romani ed i più riputati maestri di musica del suo tempo''〕〔Roccatagliati, Alessandro (1996). ''Felice Romani librettista'', Quaderni di Musica, Lucca, Italy - ISBN 88-7096-157-5〕
==Biography==
Born Giuseppe Felice Romani to a bourgeois family in Genoa, he studied law and literature in Pisa and Genoa.〔Roccatagliati, Allesandro (2001). "Romani, (Giuseppe) Felice" in ''The New Grove Dictionary of Music and Musicians'', 2nd edition. London: Macmillan. ISBN 978-1-56159-239-5 (hardcover). (eBook).〕 At the University of Genoa he translated French literature and, with a colleague, prepared a six-volume dictionary of mythology and antiquities, including the history of the Celts in Italy. Romani's expertise in French and antiquity is reflected in the libretti he wrote; the majority are based on French literature and many, such as ''Norma'', use mythological sources.
After failing to obtain a post at the University of Genoa, he appears to have travelled to France, Spain, Greece and Germany before returning to Milan in either 1812 or 1813.〔 There he became friends with important figures in the literary and musical world. He turned down the post of court poet in Vienna, and began instead a career as opera librettist. He wrote two librettos for the composer Simon Mayr, which resulted in his appointment as the librettist for La Scala. Romani became the most highly regarded of all Italian librettists of his age, producing nearly one hundred. In spite of his interest in French literature, he refused to work in Paris.
As a rule, Romani did not create his own stories; he kept up with what was happening in the Paris theatre and adapted plays which were popular there, but this was not always a safe strategy, given the vague intellectual property rights legislation of the time. In one case, Romani prepared a libretto based on the play ''Lucrezia Borgia'' by Victor Hugo for the opera ''Lucrezia Borgia'' by Donizetti, but when it was staged in Paris in 1840, Hugo obtained an injunction against further productions. The libretto was then rewritten and retitled ''La Rinegata'', with the Italian characters changed to Turks.
Romani wrote the librettos for Bellini's ''Il pirata'', ''La straniera'', ''Zaira'', ''I Capuleti e i Montecchi'', ''La sonnambula'', ''Norma'' and ''Beatrice di Tenda'', for Rossini's ''Il turco in Italia'' and ''Bianca e Falliero'', and Donizetti's ''Anna Bolena'' and ''L'elisir d'amore'' (which he adapted from Eugène Scribe's ''Le philtre''). He also wrote a libretto (originally for composer Adalbert Gyrowetz) that Verdi used for his early comedy ''Un giorno di regno''.
Romani was considered an ideal match for Bellini, who is quoted as having said: "Give me good verses and I will give you good music". Dramatic, even extravagant "situations" expressed in verses "designed to portray the passions in the liveliest manner" was what Bellini was looking for in a libretto, according to a letter to Francesco Florimo, August 4, 1834, and he found them in Romani.
The two, however, had a falling out over missed deadlines for ''Beatrice di Tenda.''. After setting ''I puritani'' to a libretto by Carlo Pepoli, Bellini was determined not to compose any more Italian operas with anyone but Romani. ''I puritani'' was his last opera; he died less than a year after its première. Romani mourned him deeply and wrote an obituary in which he expressed his profound regrets over their disagreement.
In 1834 Romani became editor of the ''Gazzetta Ufficiale Piemontese'' to which he contributed literary criticism. He retained the post, with a break 1849–1854, until his death, in Moneglia, (in the region of Liguria, Italy). A volume of his lyric poems was published in 1841.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Felice Romani」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.